{"20":{"Univer":{"id":"20","ordre":"0","title_fr":"Bienvenue \u00e0 Arras","title_en":"Welcome to Arras","title_nl":"Welkom in Arras","title_de":"Willkommen bei Arras","header_fr":"2000 ans d\u2019exp\u00e9rience dans l\u2019art de recevoir","header_en":"2000 years of experience in the art of welcome","header_nl":"2000 jaar ervaring in de kunst van gastvrijheid","header_de":"2000 jahre erfahrung in der kunst der gastlichkeit","content_fr":"

Idéalement située à moins de deux heures de Londres et de Bruxelles, à 50 mn de Paris en TGV, à 30 mn de Lille et à 15 mn du Louvre-Lens, Arras est l’étape de charme privilégiée des voyageurs d’Europe du Nord. L’ambiance inimitable de ses célèbres places, le gigantisme de sa prestigieuse abbaye ou de sa citadelle Vauban, l’éclectisme de son patrimoine, la solennité des lieux de mémoire, la grâce intemporelle de sa campagne, l’animation permanente invitent à explorer mille et une formules de séjours, pour marier habilement les émotions de la découverte et des loisirs.<\/p>","content_en":"

Ideally located less than two hours away from London and Brussels, 50 minutes from Paris by TGV, 30 from Lille and 15 from the Louvre-Lens, Arras is a perfect and charming stopping point for travellers in Northern Europe. The unrivalled atmosphere of its famous squares, the imposing dimensions of its prestigious abbey or the Vauban Citadel, the eclecticism of its heritage, the solemnity of its remembrance sites, the timeless grace of its countryside, its innumerable events...all are a constant invitation to explore a thousand and one visit combinations, skilfully marrying the delights of discovery and of leisure.<\/p>","content_nl":"

Gunstig gelegen op minder dan twee uur van Londen en Brussel, op 50 minuten met de TGV van Parijs, op 30 minuten van Lille en op 15 minuten van het Louvre-Lens, Arras is een uitstekende tussenstap vol charme voor reizigers in Noord-Europa. De unieke sfeer van de beroemde pleinen, de enorme omvang van de prestigieuze abdij of van de citadel van Vauban, het eclecticisme van het erfgoed, de plechtigheid van de gedenkplaatsen, de tijdloze gratie van het platteland en de permanente animatie nodigen u uit om duizend en een verblijfsformules te verkennen, om op een slimme manier de emoties van ontdekking en ontspanning te combineren. <\/p>","content_de":"

Arras liegt ideal weniger als zwei Stunden von London und Brüssel, 50 Minuten mit dem TGV von Paris, 30 Minuten von Lille und 15 Minuten vom Louvre-Lens entfernt und ist damit ein reizvoller und bevorzugter Zwischenstopp für Reisende aus Nordeuropa. Das unnachahmliche Ambiente seiner berühmten Plätze, die Gigantik seiner prestigeträchtigen Abtei oder der Vauban-Zitadelle, der Eklektizismus seines Kulturerbes, die Würde der Gedenkstätten, der zeitlose Reiz seiner ländlichen Umgebung und seine zahlreichen Veranstaltungen laden ein zu tausendundeiner Art von Aufenthalten voller Emotionen, Entdeckungen und Aktivitäten.<\/p>","state":"1","url_video":"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=uenX_3sLyQ0","bgcolor":"#ffffff","bgcolorpage":"#9DADBA","moreinfo_fr":"","moreinfo_en":"","moreinfo_nl":"","moreinfo_de":"","created":"2013-03-25 15:55:48","modified":"2017-01-27 09:00:33"},"Image":[{"Image":{"id":"331","univer_id":"20","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"0","image":"lygx1jrmdbyq225.jpg","title_fr":"","title_en":"","title_nl":"","title_de":"","miniature":null,"link":"www.noelarras.com","created":"2016-11-22 16:01:22","modified":"2016-11-22 16:03:09"}},{"Image":{"id":"332","univer_id":"20","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"s1yemyucajd5hr8.jpg","title_fr":"","title_en":"","title_nl":"","title_de":"","miniature":null,"link":"","created":"2016-11-22 16:03:43","modified":"2016-11-22 16:03:43"}}]},"1":{"Univer":{"id":"1","ordre":"3","title_fr":"Premi\u00e8res \u00e9motions","title_en":"First emotions","title_nl":"Eerste emotionen","title_de":"Eerste indrukken","header_fr":"Vertige \u00e0 l\u2019h\u00f4tel de ville","header_en":"Vertigo at the Town Hall","header_nl":"Hoogtevrees in het stadhuis","header_de":"Schwindelgef\u00fchl am rathaus","content_fr":"

“Décor unique en Europe”, “joyau de l’architecture flamande”, “perle gothique dans un écrin baroque”… Aucune expression savante, aucun cliché ne rendra jamais compte des sensations qui s’emparent du voyageur apercevant les places d’Arras et leur hôtel de Ville pour la première fois. Pour parfaire l’émotion, rien de tel qu’un vertige sur les hauteurs du beffroi, une plongée dans les entrailles millénaires de la cité avec la visite des boves ou encore une déambulation monumentale dans les salles de l’hôtel de Ville. La visite passe judicieusement par l’office de tourisme, où l’on comprend que l’aventure ne fait que commencer.<\/p>","content_en":"

“Decor unique in Europe”, “jewel of Flemish architecture”, “Gothic pearl in a Baroque setting”... No scholarly expression, no cliché can do justice to the sensations that seize the visitor viewing for the first time the squares of Arras and their Town Hall. To further heighten the thrill, what could be better than a dizzying ascent of the Belfry, a plunge into the entrails of the town on a tour of the Boves, or an awestruck stroll through the magnificent rooms of the Town Hall? Helpfully, you have to go through the Tourist Office to start the visit and here you realise that the adventure is only just beginning...<\/p>","content_nl":"

\r\n
\r\n
\r\n
\r\n

\"Uniek decor in Europa\", \"meesterwerk van de Vlaamse architectuur\", \"gothische parel in een barok-kader\" ... Geen enkel geleerd woord of cliché zal ooit volstaan om de sensaties te beschrijven die worden opgewekt bij iemand die voor het eerst de pleinen van Arras en het stadhuis te zien krijgt. Om de emotie te vervolmaken gaat er niets boven de duizelingwekkende hoogten van het belfort, een duik in de duizenden verborgen plekjes van de stad met een bezoek aan de ondergrondse gangen of een wandeling in de monumentale zalen van het stadhuis. Het bezoek brengt ons onvermijdelijk langs de Toeristische dienst, waar het duidelijk wordt dat het avontuur nog maar net begonnen is. \ufeff<\/p>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>","content_de":"

\r\n
\r\n
\r\n
\r\n

\"Ein in Europa einzigartiges Dekor\", ein juwel der flämischen Architektur\", \"eine gotische Perle vor barocker Kulisse\" ... Es gibt einfach keine Beschreibung, die Emotionen zum Ausdruck bringt, von denen Besucher beim ersten Anblick der Plätze von Arras und des Rathauses erfasst werden. Besteigen Sie für einen perfekten Eindruck der Stadt die schwindelerregenden Höhen des Glockenturms, tauchen Sie bei einem Besuch der Boves ein in die tausendjährigen Untergründe der Stadt oder bewundern Sie die monumentalen Säle des Rathauses. Die Besichtigung führt auch über das Fremdenverkehrsamt, wo Sie begreifen werden, dass das Abenteuer gerade erst beginnt. \ufeff<\/p>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>","state":"1","url_video":"","bgcolor":"#d6b513","bgcolorpage":"#b4b2a1","moreinfo_fr":"","moreinfo_en":"","moreinfo_nl":"","moreinfo_de":"","created":"2013-03-22 12:54:31","modified":"2016-06-06 15:56:35"},"Image":[{"Image":{"id":"20","univer_id":"1","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"0","image":"9328i7k5v392e85.jpg","title_fr":"Vue imprenable depuis la premi\u00e8re couronne du beffroi","title_en":"Unrestricted view from the first level of the belfry","title_nl":"Uitzicht vanaf de eerste kroon van het belfort","title_de":"Uneinnehmbarer blick von der ersten krone des glockenturms","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 16:31:47","modified":"2013-05-14 14:19:49"}},{"Image":{"id":"22","univer_id":"1","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"rgxz1jl45f8cw6r.jpg","title_fr":"L'h\u00f4tel de ville se visite de fond en comble","title_en":"The town hall can be visited from top to bottom","title_nl":"Het stadhuis kan van boven tot onder bezocht worden","title_de":"Das rathaus kann komplett besichtigt werden","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 16:42:00","modified":"2013-05-14 14:20:13"}},{"Image":{"id":"18","univer_id":"1","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"2","image":"ksj7eiz1xw4khhr.jpg","title_fr":"Le beffroi d'arras","title_en":"Arras belfry","title_nl":"Het belfort van Arras","title_de":"Der Glockenturm von Arras","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 16:15:58","modified":"2013-05-14 14:22:24"}},{"Image":{"id":"19","univer_id":"1","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"3","image":"3rglwh4isj8ufh1.jpg","title_fr":"L'h\u00f4tel de ville se visite de fond en comble","title_en":"The town hall can be visited from top to bottom","title_nl":"Het stadhuis kan van boven tot onder bezocht worden","title_de":"Das rathaus kann komplett besichtigt werden","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 16:29:35","modified":"2013-05-14 14:20:31"}},{"Image":{"id":"21","univer_id":"1","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"4","image":"g9m75skezlpv3i2.jpg","title_fr":"L'h\u00f4tel de ville se visite de fond en comble","title_en":"The town hall can be visited from top to bottom","title_nl":"Het stadhuis kan van boven tot onder bezocht worden","title_de":"Das rathaus kann komplett besichtigt werden","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 16:41:19","modified":"2013-05-14 14:20:43"}},{"Image":{"id":"23","univer_id":"1","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"5","image":"mnwq66picn7fvis.jpg","title_fr":"Le circuit souterrain des boves, am\u00e9nag\u00e9 dans les carri\u00e8res de craie d'origine m\u00e9di\u00e9vale","title_en":"The subterranean circuit of the boves, laid out in the medieval chalk quarries","title_nl":"Het ondergrondse circuit van les boves, uitgegraven in de krijtgroeven van middeleeuwse oorsprong","title_de":"Die unterirdische tour der boves in den mittelalterlichen kreidesteinbr\u00fcchen","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 16:43:53","modified":"2013-05-14 14:21:39"}}]},"2":{"Univer":{"id":"2","ordre":"4","title_fr":"Impression architecturale","title_en":"Architectural impression","title_nl":"Architectonische indrukken","title_de":"Architektonische impressionen","header_fr":"Voyage au c\u0153ur de l\u2019histoire","header_en":"A journey through history","header_nl":"Reis naar het hart van de geschiedenis","header_de":"Eine zeitreise in die geschichte","content_fr":"

2000 ans passés à la croisée des grands courants de civilisation européenne ont laissé à Arras de nombreux témoignages qui façonnent encore son patrimoine et son urbanisme. Au-delà des célèbres places, parcourir la ville est un peu comme se promener dans un musée vivant à ciel ouvert. Rencontre avec les Romains sur le site archéologique de Nemetacum, confrontation avec Louis XIV à la Citadelle, méditation dans la démesure<\/p>\r\n

à l’abbaye Saint-Vaast et à la cathédrale, promenade au siècle des Lumières dans le quartier des Arts et dans la Basse Ville, leçon d’Art déco dans les rues commerçantes… Bon voyage dans le temps.<\/p>","content_en":"

2,000 years spent at the crossroads of the great flows of European civilisation have left in their wake many vestiges that are still shaping the heritage and urban landscape of Arras today. In addition to the famous squares, strolling in the town is rather like walking through a living open-air museum. Meet the Romans at the Nemetacum archaeological site, come face to face with Louis XIV at the Citadel, meditate to your heart’s content at Saint-Vaast Abbey and the Cathedral, walk in the Age of the Enlightenment in the Arts District and Lower Town, learn about Art Deco in the shopping streets... Bon Voyage back in time!<\/p>","content_nl":"

 \ufeff2000 jaar op het kruispunt van de grote Europese beschavingen hebben Arras vele getuigenissen nagelaten die nog steeds vorm geven aan haar erfgoed en stadsplanning. Naast de bekende plaatsen, voelt het rondlopen door de stad een beetje aan als een wandeling door een levend museum. Een kennismaking met de Romeinen op de archeologische site van Nemetacum, een confrontatie met Lodewijk XIV in de Citadel, meditatie aan de Saint-Vaast abdij en de kathedraal, een wandeling naar het tijdperk van de Verlichting in de kunstwijk en de benedenstad, een les in Art Deco les in de winkelstraten... Een ware reis door de tijd. \ufeff\ufeff<\/p>","content_de":"

2 000 jahre an der Kreuzung der großen Strömungen der europäischen Zivilisation haben in Arras zahlreiche Zeugnisse hinterlassen, die noch heute das Kulturerbe und die Stadtplanung beeinflussen. Über ihre berühmten Plätze hinaus gleicht ein Spaziergang durch die Stadt dem Besuch eines lebendigen Freilichtmuseums. Begegnung mit den Römern in der Ausgrabungsstätte Nemetacum, Konfrontation mit Ludwig XIV. in der Zitadelle, Meditation im Prunk der Abtei Saint-Vaast und der Kathedrale, Spaziergang durch das Zeitalter der Aufklärung im Kunstviertel und in der Unterstadt, Einführung in das Art-déco in den Einkaufsstraßen ... Viel Spaß bei der Zeitreise.\ufeff<\/p>","state":"1","url_video":"","bgcolor":"#c7749b","bgcolorpage":"#afa2a5","moreinfo_fr":"","moreinfo_en":"","moreinfo_nl":"","moreinfo_de":"","created":"2013-03-22 13:09:56","modified":"2016-06-06 15:59:47"},"Image":[{"Image":{"id":"24","univer_id":"2","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"qunwq613eesw6dl.jpg","title_fr":"Nombreux h\u00f4tels particuliers du XVIII\u00e8me si\u00e8cle","title_en":"Eighteenth century private town houses","title_nl":"Talrijke priv\u00e9-hotels ","title_de":"Zahlreiche stadthauser","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 17:55:03","modified":"2013-05-14 14:27:43"}},{"Image":{"id":"25","univer_id":"2","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"2","image":"wreei1qpmg6j8kl.jpg","title_fr":"Clo\u00eetre de l'abbaye Saint Vaast","title_en":"","title_nl":"","title_de":"","miniature":null,"link":"","created":"2013-03-25 18:02:15","modified":"2015-04-29 12:11:00"}},{"Image":{"id":"26","univer_id":"2","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"3","image":"1d17gtc7ksi7i7z.jpg","title_fr":"L'abbaye Saint-Vaast - XVIII\u00e8me si\u00e8cle","title_en":"Saint-Vaast abbey - eighteenth century","title_nl":"De saint-vaast abdij - XVIIIde eeuw","title_de":"Die abtei saint-vaast - 18. jahrhundert","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:04:13","modified":"2013-05-14 14:25:59"}},{"Image":{"id":"27","univer_id":"2","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"4","image":"icib8ghxy38zsfl.jpg","title_fr":"La cath\u00e9drale de style n\u00e9oclassique","title_en":"The neo-classical cathedral","title_nl":"De kathedraal in neoklassieke stijl","title_de":"Die kathedrale im neoklassizistischen stil","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:04:56","modified":"2013-05-14 14:25:24"}},{"Image":{"id":"29","univer_id":"2","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"6","image":"ycnf73zteizyt24.jpg","title_fr":"Place Victor Hugo - XVIII\u00e8me si\u00e8cle","title_en":"The eighteenth century place Victor Hugo","title_nl":"Het victor-hugo plein uit de achttiende eeuw","title_de":"Dem place victor-hugo aus dem 18. jahrhundert","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:07:12","modified":"2013-05-14 14:24:12"}},{"Image":{"id":"30","univer_id":"2","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"7","image":"ug2w6jyng4lzpcr.jpg","title_fr":"Site gallo-romain de nemetacum","title_en":"The gallo-roman site of nemetacum","title_nl":"Bijna tweeduizend jaar scheiden de gallo-romeinse site van nemetacum","title_de":"Fast zwei jahrtausende liegen zwischen der gallor\u00f6mischen st\u00e4tte nemetacum","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:08:01","modified":"2013-05-14 14:23:57"}},{"Image":{"id":"31","univer_id":"2","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"8","image":"fb9hida6pjgd3vi.jpg","title_fr":"La citadelle Vauban class\u00e9e \u00e0 l'UNESCO","title_en":"The UNESCO-listed Vauban Citadel","title_nl":"De citadel van vauban, geclassificeerd door unesco","title_de":"Die vauban-zitadelle, weltkulturerbe der unesco","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:09:02","modified":"2013-05-14 14:23:27"}}]},"3":{"Univer":{"id":"3","ordre":"5","title_fr":"Inspiration culturelle","title_en":"Cultural inspiration","title_nl":"Culturele inspiratie","title_de":"Kulturelle inspiration","header_fr":"Conversation avec les arts","header_en":"Conversation with the arts","header_nl":"Gesprek met de kunsten","header_de":"Begegnung mit den k\u00fcnsten","content_fr":"

1300 ans après sa fondation, l’abbaye Saint-Vaast tient toujours son rang de phare culturel et artistique en Artois. L’édifice monastique, considéré comme le plus imposant du XVIIIe<\/sup> siècle en France, se permet d’offrir des espaces grandioses aux richesses qu’il cultive. Un musée des Beaux-Arts remarquable, de vastes galeries d’expositions habitées par le Château de Versailles, un cabinet consacré au trésor de la Cathédrale, une bibliothèque millénaire… absorbent le visiteur dans une singulière histoire de l’Art. Pour remonter à notre époque : il suffit de s’inviter aux expositions contemporaines de l’hôtel de Guînes, au musée des Compagnons ou à Cité Nature.<\/p>","content_en":"

1,300 years after its foundation, Saint-Vaast Abbey still holds its dominant cultural and artistic position in the Artois Region. Considered one of the most imposing of eighteenth century France, the monastic building lends its magnificent spaces to the riches it cultivates. A remarkable Museum of Fine Arts, spacious exhibition galleries occupied by the Château de Versailles, a room dedicated to the Cathedral treasury, a thousand-year-old library... all absorb the visitor in a unique history of Art. For a return to our era, simply browse the contemporary exhibitions at the Hôtel de Guînes, the Museum of the Guild of Journeymen Companions, or the Cité Nature.<\/p>","content_nl":"

1300 jaar na haar oprichting behoudt de Saint-Vaast abdij nog steeds haar positie als toonaangevend cultureel en artistiek lichtpunt van Artois . Het monastieke gebouw, beschouwd als het meest imposante van de XVIIIde eeuw in Frankrijk, biedt onderdak aan grandioze ruimtes met een schat aan rijkdommen. Een opmerkelijk Museum voor Schone Kunsten, grote tentoonstellingszalen met items uit het kasteel van Versailles, een zaal gewijd aan de schat van de kathedraal, een bibliotheek met duizenden boeken... dompelen de bezoeker onder in een unieke kunstgeschiedenis. Om terug te gaan naar onze tijd volstaat het om een bezoek te brengen aan de hedendaagse tentoonstellingen van het hôtel de Guînes, het museum van de Kameraadschap of de Cité Nature. <\/p>","content_de":"

1 300 jahre nach ihrer Gründung ist die Abtei Saint-Vaast noch immer das kulturelle und künstlerische Highlight des Artois. Das Klostergebäude aus dem 18. jahrhundert, das als das imposanteste in Frankreich gilt, bietet seinen Kostbarkeiten prunkvolle Räume. Ein bemerkenswertes Museum der Schönen Künste, weitläufige Ausstellungsgalerien, in denen sich das Château de Versailles niedergelassen hat, der Schatz der Kathedrale und eine tausendjährige Bibliothek lassen den Besucher in der Kunstgeschichte versinken. Für die Rückkehr in die Gegenwart empfehlen sich die zeitgenössischen Ausstellungen des Hôtel de Guînes, das Museum der Handwerksgesellen oder Cité Nature. <\/p>","state":"1","url_video":"","bgcolor":"#a3a3c7","bgcolorpage":"#b3b2b5","moreinfo_fr":null,"moreinfo_en":null,"moreinfo_nl":null,"moreinfo_de":null,"created":"2013-03-22 13:10:33","modified":"2013-05-30 18:14:45"},"Image":[{"Image":{"id":"32","univer_id":"3","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"y76numwfw8vn3ay.jpg","title_fr":"L'Abbaye Saint-Vaast - bastion culturel de 20 000 m2","title_en":"Saint-Vaast abbey exhibitions - cultural bastion covering a surface area of 20 000 m2","title_nl":"De saint-vaast abdij in arras: culturele bastion van 20000 m2, slechts 15 minuten van elkaar verwijderd","title_de":"Die abtei saint-vaast von arras : kulturhochburge mit einer fl\u00e4che von jeweils 20 000 m2, nur 15 minuten voneinander entfernt","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:12:47","modified":"2013-05-14 14:32:02"}},{"Image":{"id":"33","univer_id":"3","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"2","image":"cqd63kqzedssh18.jpg","title_fr":"Le tr\u00e9sor de la cath\u00e9drale","title_en":"The cathedral treasury","title_nl":"De schat van de kathedraal ","title_de":"Der schatz der kathedrale","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:14:56","modified":"2013-05-14 14:29:29"}},{"Image":{"id":"34","univer_id":"3","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"3","image":"izsi62ffjpb1hw1.jpg","title_fr":"Le centre culturel et scientifique Cit\u00e9 Nature","title_en":"The Cit\u00e9 Nature Centre for Culture and Science","title_nl":"Het culturele en wetenschappelijke centrum cit\u00e9 nature","title_de":"Das kultur- und wissenschaftszentrum cit\u00e9 nature","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:16:26","modified":"2013-05-14 14:32:21"}},{"Image":{"id":"35","univer_id":"3","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"4","image":"xamm65eqlyajutt.jpg","title_fr":"L'Abbaye Saint-Vaast - bastion culturel de 20 000 m2","title_en":"Saint-Vaast abbey exhibitions - cultural bastion covering a surface area of 20 000 m2","title_nl":"De saint-vaast abdij in arras: culturele bastion van 20000 m2, slechts 15 minuten van elkaar verwijderd","title_de":"Die abtei saint-vaast von arras : kulturhochburge mit einer fl\u00e4che von jeweils 20 000 m2, nur 15 minuten voneinander entfernt","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:21:38","modified":"2013-05-14 14:30:39"}},{"Image":{"id":"36","univer_id":"3","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"5","image":"2quq7b2lh7r8s7w.jpg","title_fr":"L'Abbaye Saint-Vaast - bastion culturel de 20 000 m2","title_en":"Saint-Vaast abbey exhibitions - cultural bastion covering a surface area of 20 000 m2","title_nl":"De saint-vaast abdij in arras: culturele bastion van 20000 m2, slechts 15 minuten van elkaar verwijderd","title_de":"Die abtei saint-vaast von arras : kulturhochburge mit einer fl\u00e4che von jeweils 20 000 m2, nur 15 minuten voneinander entfernt","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:22:15","modified":"2013-05-14 14:30:59"}},{"Image":{"id":"37","univer_id":"3","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"6","image":"d9asg75tqm96aln.jpg","title_fr":"Les Mays, la collection des grands formats religieux du Mus\u00e9e des Beaux-Arts","title_en":"The Mays, the collection of large-formats religious paintings at the Museum of Fine Arts","title_nl":"De mays, de verzameling van religieuze grootformaten in het museum voor schone kunsten","title_de":"die \"mays\", die kollektion der religi\u00f6sen gro\u00dfgem\u00e4lde im museum der sch\u00f6nen k\u00fcnste","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:22:55","modified":"2013-05-14 14:29:05"}},{"Image":{"id":"38","univer_id":"3","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"7","image":"uwrn2ksyh224sw1.jpg","title_fr":"Les galeries d'exposition d\u00e9di\u00e9es aux collections du Ch\u00e2teau de Versailles","title_en":"The exhibition galleries given over to the collections of the Ch\u00e2teau de Versailles","title_nl":"De tentoonstellingszalen gewijd aan de verzamelingen uit het ch\u00e2teau de versailles","title_de":"Die ausstellungsgalerien f\u00fcr die kollektionen des ch\u00e2teau de versailles","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:23:35","modified":"2013-05-14 14:29:48"}},{"Image":{"id":"39","univer_id":"3","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"8","image":"78r3pujf5qisfd4.jpg","title_fr":"Le Louvre-Lens - bastion culturel de 20 000 m2","title_en":"The Louvre-Lens - cultural bastion covering a surface area of 20 000m2","title_nl":"Het louvre-lens: culturele bastion van 20000 m2, slechts 15 minuten van elkaar verwijderd","title_de":"Das louvre-lens: kulturhochburge mit einer fl\u00e4che von jeweils 20 000 m2, nur 15 minuten voneinander entfernt","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:24:12","modified":"2013-05-14 14:31:44"}}]},"4":{"Univer":{"id":"4","ordre":"6","title_fr":"M\u00e9moire universelle","title_en":"Universal remembrance","title_nl":"Universeel geheugen","title_de":"Universelles gedenken ","header_fr":"Souvenirs de guerre","header_en":"Memories of War","header_nl":"Herinneringen aan de oorlog","header_de":"Kriegserinnerungen","content_fr":"

Arras fut la seule ville de France à vivre sur le front pendant toute la durée de la Première Guerre mondiale. Dévastée en surface, la ville se replie en sous-sol, où 24 000 soldats britanniques cantonnés dans les carrières souterraines préparent la bataille d’Arras, l’une des plus impensables attaques surprise de l’Histoire qui remet la ville au cœur du conflit, en avril 1917. La Carrière Wellington, le cimetière britannique d’Arras, le mémorial Canadien de Vimy, le musée Letaille de Bullecourt, la nécropole de Notre-Dame de Lorette, l'anneau de la Mémoire et des dizaines de lieux de mémoire de toutes nationalités tissent en Artois le souvenir d’un champ de manœuvre planétaire.<\/p>\r\n

  <\/strong><\/p>\r\n

 <\/p>","content_en":"

Arras was the only town in France to occupy a front-line position for the entire duration of the Great War. Devastated at ground level, the town retreated underground where 24,000 British soldiers, garrisoned in the subterranean tunnels, prepared for the Battle of Arras, one of the most unthinkable surprise attacks in history which in April 1917 placed Arras at the centre of the conflict. The Wellington Tunnels, the Arras British Cemetery, the Canadian Memorial Park in Vimy, the Museum Letaille in Bullecourt, the Necropolis of Notre-Dame de Lorette, the Ring of Remembrance and dozens of places of remembrance of all nationalities weave in the Artois Region the memory of a tactical battlefield of planetary proportions.<\/p>\r\n

 <\/p>\r\n

 <\/p>","content_nl":"

Arras was de enige stad in Frankrijk waar men op het front woonde tijdens de Eerste Wereldoorlog. Nadag de stad bovengronds volledig werd verwoest, ontplooide ze zich verder ondergronds. 24000 Britse soldaten werden gestationeerd in de ondergrondse steengroeven en bereidden de Slag om Arras voor, een van de meest ondenkbare verrassingsaanvallen in de geschiedenis die de stad in het hart van het conflict plaatste in april 1917. De Carrière Wellington, de Britse begraafplaats van Arras, de Canadese herdenkingspark van Vimy, het Letaille museum van Bullecourt, de begraafplaats van Notre-Dame de Lorette en tientallen gedenktekens van alle nationaliteiten in Artois doen terugdenken aan een veldslag met een werelds manoeuvre. <\/p>","content_de":"

Arras war die einzige französische Stadt, die während des gesamten ersten Weltkriegs an der Front lag. Nach ihrer oberflächlichen Zerstörung zog sie sich in den Untergrund zurück, wo 24 000 britische Soldaten in den unterirdischen Steinbrüchen die Schlacht von Arras vorbereiteten, einen der undenkbarsten Überraschungsangriffe der Geschichte, der die Stadt im April 1917 wieder ins Zentrum des Konflikts stellte. Der Carrière Wellington, der britische Friedhof von Arras, die kanadische Gedenkpark in Vimy, das Museum Letaille in Bullecourt, die Nekropole von Notre-Dame-de-Lorette und Dutzende von Gedenkstätten aller Nationalitäten halten im Artois die Erinnerung an diese Zeit wach. <\/p>","state":"1","url_video":"https:\/\/youtu.be\/RmebxY3-A4U","bgcolor":"#999671","bgcolorpage":"#a9ab99","moreinfo_fr":"","moreinfo_en":"","moreinfo_nl":"","moreinfo_de":"","created":"2013-03-22 13:11:29","modified":"2018-04-06 12:09:48"},"Image":[{"Image":{"id":"40","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"n1nzqt3wtw9f6w6.jpg","title_fr":"Plus de 35 000 noms de soldats du Commonwealth sont grav\u00e9s sur les monuments de la ville martyre","title_en":"The names of over 35 000 Commonwealth soldiers are engraved on the monuments of the martyred town","title_nl":"Meer dan 35000 namen van commonwealth soldaten staan gegraveerd op de monumenten van de martelaarstad","title_de":"Mehr als 35 000 namen von soldaten des commonwealth sind in die denkm\u00e4ler der m\u00e4rtyrer-stadt eingraviert","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:25:53","modified":"2013-05-14 14:33:45"}},{"Image":{"id":"41","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"2","image":"xw2j4gtkjtjcth9.jpg","title_fr":"Plus de 35 000 noms de soldats du Commonwealth sont grav\u00e9s sur les monuments de la ville martyre","title_en":"The names of over 35 000 Commonwealth soldiers are engraved on the monuments of the martyred town","title_nl":"Meer dan 35000 namen van commonwealth soldaten staan gegraveerd op de monumenten van de martelaarstad","title_de":"Mehr als 35 000 namen von soldaten des commonwealth sind in die denkm\u00e4ler der m\u00e4rtyrer-stadt eingraviert","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:26:25","modified":"2013-05-14 14:33:21"}},{"Image":{"id":"42","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"3","image":"m595461vjwiyxz4.jpg","title_fr":"Le cimeti\u00e8re allemand de Neuville-Saint-Vaast","title_en":"The German Cemetery at Neuville-Saint-Vaast","title_nl":"De duitse begraafplaats van neuville-saint-vaast","title_de":"Der deutsche friedhof von neuville-saint-vaast","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:27:06","modified":"2013-05-14 14:34:37"}},{"Image":{"id":"43","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"4","image":"c4lumjpux8q8f8k.jpg","title_fr":"Des centaines de cimeti\u00e8res racontent une guerre d\u00e9mesur\u00e9e","title_en":"Hundreds of cemeteries tell the story of a devastating war","title_nl":"Honderden begraafplaatsen vertellen het verhaal van een gruwelijke oorlog","title_de":"Hunderte von weiteren friedh\u00f6fen erz\u00e4hlen von einem masslosen krieg","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:28:25","modified":"2013-05-14 14:35:19"}},{"Image":{"id":"44","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"5","image":"2s4fuc43ax5gpzn.jpg","title_fr":"Plus de 35 000 noms de soldats du Commonwealth sont grav\u00e9s sur les monuments de la ville martyre","title_en":"The names of over 35 000 Commonwealth soldiers are engraved on the monuments of the martyred town","title_nl":"Meer dan 35000 namen van commonwealth soldaten staan gegraveerd op de monumenten van de martelaarstad","title_de":"Mehr als 35 000 namen von soldaten des commonwealth sind in die denkm\u00e4ler der m\u00e4rtyrer-stadt eingraviert","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:28:59","modified":"2013-05-14 14:33:36"}},{"Image":{"id":"45","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"6","image":"we7i3d5x2s7sc86.jpg","title_fr":"Plus de 35 000 noms de soldats du Commonwealth sont grav\u00e9s sur les monuments de la ville martyre","title_en":"The names of over 35 000 Commonwealth soldiers are engraved on the monuments of the martyred town","title_nl":"Meer dan 35000 namen van commonwealth soldaten staan gegraveerd op de monumenten van de martelaarstad","title_de":"Mehr als 35 000 namen von soldaten des commonwealth sind in die denkm\u00e4ler der m\u00e4rtyrer-stadt eingraviert","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:29:25","modified":"2013-05-14 14:33:52"}},{"Image":{"id":"46","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"7","image":"f8bq9b9ggn1w3z7.jpg","title_fr":"Le M\u00e9morial Britannique d'Arras","title_en":"The British Memorial in Arras","title_nl":"De britse herdenkingsplaats van arras","title_de":"Die britische gedenkst\u00e4tte von arras","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:30:02","modified":"2013-05-14 14:33:02"}},{"Image":{"id":"47","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"8","image":"jt7zquh8kg7tbm1.jpg","title_fr":"Notre-Dame de Lorette et le Mont Saint-Eloi, l'histoire d'une guerre d\u00e9mesur\u00e9e","title_en":"Notre-Dame de Lorette - Mont Saint-Eloi, the story of a devastating war","title_nl":"Notre-dame de lorette, mont saint-eloi vertellen het verhaal van een gruwelijke oorlog","title_de":"Notre-dame de lorette, mont saint-\u00e9loi erz\u00e4hlen von einem masslosen krieg","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:30:30","modified":"2013-05-14 14:35:56"}},{"Image":{"id":"48","univer_id":"4","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"9","image":"gc6f9u7vkgwx6er.jpg","title_fr":"Vimy","title_en":"Vimy","title_nl":"Vimy","title_de":"Vimy","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:31:49","modified":"2013-05-14 14:34:47"}}]},"5":{"Univer":{"id":"5","ordre":"7","title_fr":"Immersion sensorielle","title_en":"Sensory immersion","title_nl":"Zintuiglijke onderdompeling","title_de":"Eintauchen der sinne","header_fr":"L\u2019art de vivre panoramique","header_en":"A panoramic art of living","header_nl":"De panoramische levensstijl","header_de":"Lebenskunst in jeder hinsicht","content_fr":"

Vingt siècles d’expérience au service des têtes couronnées, des artistes et des voyageurs lèguent forcément quelques obligations en héritage. Arras assume pleinement l’exigence d’élégance et  d’art de vivre qu’on est en droit d’attendre de la capitale artésienne. Ses places, fondées sur la richesse des échanges avec l’Europe, sont toujours le haut lieu des rencontres, des marchés colorés, des retrouvailles amicales et des événements saisonniers. Ses restaurants, ses terrasses de cafés, ses commerces authentiques, ses spécialités du terroir, ses arts de la table, ses illuminations… n’ont qu’une idée en tête : donner une âme aux décors d’exception.<\/p>","content_en":"

Twenty centuries of catering for crowned heads, artists and travellers have naturally left behind some inherited obligations. Arras has embraced this demand for elegance and sophisticated living that is rightly expected of the Artois capital. Its squares, the product of rich exchanges with Europe, are still a hub for encounters, vibrant markets, friendly get-togethers and seasonal events. Its restaurants, café terraces, authentic shops, local specialities, table arts, illuminations... all are designed with one thing in mind:  to bring a touch of soul to this exceptional backdrop.<\/p>","content_nl":"

Twintig eeuwen ervaring in dienst van koningen, artiesten en reizigers laten bepaalde verplichtingen na als erfenis. Arras aanvaardt bewust de verplichte elegantie en levensstijl die we mogen verwachten van de Artesische hoofdstad. Haar pleinen, aangelegd met de rijkdom uit de handel met Europa, zijn nog steeds de aangewezen plaatsen voor ontmoetingen, kleurrijke markten, vriendelijke reünies en seizoensgebonden evenementen. Restaurants, terrasjes, authentiekewinkels, specialiteiten, servies, verlichting... hebben maar 1 doel voor ogen: een ziel te geven aan de uitzonderlijke decors. <\/p>","content_de":"

Zwanzig jahrhunderte Erfahrung im Dienste von gekrönten Häuptern, Künstlern und Reisenden hinterlassen zwangsläufig Verpflichtungen. Arras erfüllt die Anforderungen in Sachen Eleganz und Lebenskunst, die man von der Hauptstadt des Artois erwarten kann. Seine Plätze, Zeugnisse des regen Handels mit Europa, sind noch immer Stätten der Begegnung und Orte für farbenfrohe Märkte, Treffen mit Freunden und Veranstaltungen zu jeder jahreszeit. Seine Restaurants, Caféterrassen, authentischen Geschäfte, Terroir- Spezialitäten, Tafelkünste und Beleuchtungen verfolgen nur ein Ziel: dieser außergewöhnlichen Kulisse Charakter zu verleihen. <\/p>","state":"1","url_video":"","bgcolor":"#c75d73","bgcolorpage":"#b0a094","moreinfo_fr":null,"moreinfo_en":null,"moreinfo_nl":null,"moreinfo_de":null,"created":"2013-03-22 13:12:08","modified":"2013-05-30 18:14:59"},"Image":[{"Image":{"id":"49","univer_id":"5","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"ydmasxxjjxrg7h5.jpg","title_fr":"Caf\u00e9s, restaurants et boutiques se fondent dans le d\u00e9cor","title_en":"Caf\u00e9s, restaurants and shops blends into the scenery","title_nl":"Caf\u00e9s, restaurants en winkels gaan op in het decor","title_de":"Caf\u00e9s, restaurants und gesch\u00e4fte f\u00fcgen sich in die kulisse ein","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:43:57","modified":"2013-05-14 14:40:50"}},{"Image":{"id":"50","univer_id":"5","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"2","image":"r6pd6gq38zpiadq.jpg","title_fr":"Arras se visite aussi la nuit","title_en":"Arras is a place to visit at night too","title_nl":"Arras is ook's nachts een bezoek waard","title_de":"Arras l\u00e4sst sich auch nachts besichtigen","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:45:17","modified":"2013-05-14 14:40:37"}},{"Image":{"id":"51","univer_id":"5","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"3","image":"il64lc254zqdyq1.jpg","title_fr":"Caf\u00e9s, restaurants et boutiques se fondent dans le d\u00e9cor","title_en":"Caf\u00e9s, restaurants and shops blends into the scenery","title_nl":"Caf\u00e9s, restaurants en winkels gaan op in het decor","title_de":"Caf\u00e9s, restaurants und gesch\u00e4fte f\u00fcgen sich in die kulisse ein","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:45:51","modified":"2013-05-14 14:39:23"}},{"Image":{"id":"52","univer_id":"5","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"4","image":"8wt8dedbbkthj1n.jpg","title_fr":"Ambiance garantie les jours de march\u00e9","title_en":"Guaranteed atmosphere on market days","title_nl":"Sfeer gegarandeerd tijdens de marktdagen","title_de":"An markttagen ist ein tolles ambiente garantiert","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:46:33","modified":"2013-05-14 14:40:04"}},{"Image":{"id":"53","univer_id":"5","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"5","image":"lrnefaw7bstgr46.jpg","title_fr":"Arras se visite aussi la nuit","title_en":"Arras is a place to visit at night too","title_nl":"Arras is ook's nachts een bezoek waard","title_de":"Arras l\u00e4sst sich auch nachts besichtigen","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:47:45","modified":"2013-05-14 14:40:26"}},{"Image":{"id":"54","univer_id":"5","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"6","image":"jtww6m475aaf3z6.jpg","title_fr":"Les places d'Arras en terrasse, un must","title_en":"The squares of Arras enjoyed from the terraces, a \"must\"","title_nl":"Een terrasje op de pleinen van arras, een must","title_de":"Die terrassen der pl\u00e4tze von Arras, ein muss","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:50:40","modified":"2013-05-14 14:39:06"}},{"Image":{"id":"55","univer_id":"5","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"7","image":"f1b2q7cj13dp5p1.jpg","title_fr":"Les restaurants et bars en cave: une sp\u00e9cialit\u00e9 arrageoise","title_en":"Cellar restaurants and bars: a speciality of Arras","title_nl":"Restaurants en bars in een kelder: een artesische specialiteit","title_de":"Restaurants und bars in kellern: eine spezialit\u00e4t von arras","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:51:47","modified":"2013-05-14 14:39:47"}}]},"6":{"Univer":{"id":"6","ordre":"8","title_fr":"Escapade romantique","title_en":"Romantic getaway","title_nl":"Romantische uitstap","title_de":"Romantischer ausflug","header_fr":"Evasion en terres d\u2019Artois","header_en":"Escape into the heartland of Artois","header_nl":"Ontsnapping naar het artesische platteland","header_de":"Ausflug in das artois","content_fr":"

La campagne artésienne se savoure comme un prolongement naturel de l'art de vivre arrageois, tant la  prospérité de la capitale est intimement liée à la richesse légendaire du grenier à blé de la France. Châteaux de maîtres dans leurs atours raffinés du XVIIIe<\/sup> siècle,  hameaux de pierres blanches où se devinent les fermes discrètes à cour carrée, petites places de village avec parfois une singulière église à flèches à crochets, fantômes et vestiges de puissantes abbayes, et même une allée de tilleuls classée monument historique, rythment les itinéraires de promenade à travers les paysages d'une variété surprenante. Un paradis pour toutes les formes de randonnée.<\/p>","content_en":"

The Artois countryside is there to be enjoyed as a natural extension to the Arras art of living, so closely is the regional capital’s prosperity linked to the legendary riches of France's 'bread basket'. Châteaux of masters in their sophisticated eighteenth century adornments, hamlets of white stone offering glimpses of discreet, square-courtyarded farms, small village squares, some overlooked by characteristic churches with flèches à crochet pointed spires, the ghosts and vestiges of once-powerful abbeys and even a lime tree avenue listed as a Historical Monument... all punctuate walking routes through landscapes of astonishing variety. A paradise for all forms of outing.<\/p>","content_nl":"

Het Artesische platteland is een natuurlijke uitbreiding van de Artesische levensstijl. De welvaart van de stad is nauw verbonden met de legendarische rijkdom van de graanschuur van Frankrijk. Kasteelmeesters in hun mooie verfijnde kleren uit de XVIIIde eeuw, witstenen dorpen met discrete hoeven met een binnenplaats, kleine dorpspleinen met soms een bijzondere kerk met pijlhaken, schimmen en vestigingen van machtige abdijen, en zelfs een all\u00e9e de tilleuls (“Lindenlaan”) die geklasseerd staat als historisch monument nemen u mee langs de wandelroutes door een verrassende verscheidenheid aan landschappen. Een paradijs voor wandel- en fietstochten. <\/p>","content_de":"

Die l\u00e4ndliche Umgebung von Arras gleicht einer nat\u00fcrlichen Verl\u00e4ngerung der Lebenskunst der Stadt, denn ihr Wohlstand ist eng mit dem legend\u00e4ren Reichtum des Kornspeichers Frankreichs verbunden. Reich verzierte Herrenschl\u00f6sser aus dem 18. jahrhundert, Weiler aus weißem Stein, diskrete Bauernh\u00f6fe mit quadratisch angelegten H\u00f6fen, kleine Dorfpl\u00e4tze mit Kirchen, deren Turmspitzen mit Kriechblumen dekoriert sind, \u00dcberreste m\u00e4chtiger Abteien und sogar eine als historisches Monument klassifizierte Lindenallee spicken die Besichtigungsrouten durch \u00fcberraschend vielf\u00e4ltige Landschaften. Ein Paradies f\u00fcr Wanderungen jeder Art. <\/p>","state":"1","url_video":"","bgcolor":"#c7cb2b","bgcolorpage":"#b6bc9e","moreinfo_fr":null,"moreinfo_en":null,"moreinfo_nl":null,"moreinfo_de":null,"created":"2013-03-22 13:13:46","modified":"2013-05-06 13:25:09"},"Image":[{"Image":{"id":"56","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"h2bcgb5cf1g5w36.jpg","title_fr":"L'all\u00e9e des Tilleuls, class\u00e9e monument historique","title_en":"The All\u00e9e des Tilleuls (Lime Tree Avenue), listed as a historic monument","title_nl":"De all\u00e9e des tilleuls (lindenlaan), geclassificeerd als historisch monument","title_de":"Die all\u00e9e des tilleuls (\"lindenallee\"), ein historisches monument ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:53:37","modified":"2013-05-14 14:44:43"}},{"Image":{"id":"57","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"2","image":"eynp9pnsmpja6j7.jpg","title_fr":"Ch\u00e2teaux et demeures de ma\u00eetre en Artois","title_en":"Ch\u00e2teaux and grand residences in the Artois region","title_nl":"Kastelen en landgoederen in artois","title_de":"Schl\u00f6sser und herrenh\u00e4user im artois","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:54:54","modified":"2013-05-14 14:42:06"}},{"Image":{"id":"58","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"3","image":"uz877795t9fr44z.jpg","title_fr":"Ch\u00e2teaux et demeures de ma\u00eetre en Artois","title_en":"Ch\u00e2teaux and grand residences in the Artois region","title_nl":"Kastelen en landgoederen in artois","title_de":"Schl\u00f6sser und herrenh\u00e4user im artois","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:55:49","modified":"2013-05-14 14:42:21"}},{"Image":{"id":"59","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"4","image":"lk86xc9lk9phz68.jpg","title_fr":"Ch\u00e2teaux et demeures de ma\u00eetre en Artois","title_en":"Ch\u00e2teaux and grand residences in the Artois region","title_nl":"Kastelen en landgoederen in artois","title_de":"Schl\u00f6sser und herrenh\u00e4user im artois","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 18:56:48","modified":"2013-05-14 14:42:30"}},{"Image":{"id":"60","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"5","image":"vl6n5tywlhetjrl.jpg","title_fr":"Le Ch\u00e2teau de Barly, grand classique du XVIIIe si\u00e8cle","title_en":"The Ch\u00e2teau de Barly, a great eighteenth century classic","title_nl":"Het kasteel van barly, grote klassieker uit de XVIIIe eeuw","title_de":"Das ch\u00e2teau de barly, ein gro\u00dfer klassiker des 18. jahrhunderts","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:00:25","modified":"2013-05-14 14:41:28"}},{"Image":{"id":"61","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"6","image":"d9wb2lkjwwngwxv.jpg","title_fr":"Paysages verdoyants et villages de pierres blanches","title_en":"Green landscapes and villages of white stone","title_nl":"Groene landschappen en witstenen dorpen","title_de":"Gr\u00fcne landschaften und d\u00f6rfer aus wei\u00dfem stein ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:01:44","modified":"2013-05-14 14:42:49"}},{"Image":{"id":"62","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"7","image":"mead4x5wm4anm9t.jpg","title_fr":"Ch\u00e2teaux et demeures de ma\u00eetre en Artois","title_en":"Ch\u00e2teaux and grand residences in the Artois region","title_nl":"Kastelen en landgoederen in artois","title_de":"Schl\u00f6sser und herrenh\u00e4user im artois","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:03:52","modified":"2013-05-14 14:42:11"}},{"Image":{"id":"63","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"8","image":"55qvsyz5cg7xnqn.jpg","title_fr":"Paysages verdoyants et villages de pierres blanches","title_en":"Green landscapes and villages of white stone","title_nl":"Groene landschappen en witstenen dorpen","title_de":"Gr\u00fcne landschaften und d\u00f6rfer aus wei\u00dfem stein ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:04:33","modified":"2013-05-14 14:43:00"}},{"Image":{"id":"64","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"9","image":"l5f2vdarxkgc6xi.jpg","title_fr":"Paysages verdoyants et villages de pierres blanches","title_en":"Green landscapes and villages of white stone","title_nl":"Groene landschappen en witstenen dorpen","title_de":"Gr\u00fcne landschaften und d\u00f6rfer aus wei\u00dfem stein ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:05:16","modified":"2013-05-14 14:43:10"}},{"Image":{"id":"65","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"10","image":"qqymmszuuccu72j.jpg","title_fr":"Paysages verdoyants et villages de pierres blanches","title_en":"Green landscapes and villages of white stone","title_nl":"Groene landschappen en witstenen dorpen","title_de":"Gr\u00fcne landschaften und d\u00f6rfer aus wei\u00dfem stein ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:06:17","modified":"2013-05-14 14:43:17"}},{"Image":{"id":"66","univer_id":"6","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"11","image":"r3w5lyl92hpqd2y.jpg","title_fr":"Paysages verdoyants et villages de pierres blanches","title_en":"Green landscapes and villages of white stone","title_nl":"Groene landschappen en witstenen dorpen","title_de":"Gr\u00fcne landschaften und d\u00f6rfer aus wei\u00dfem stein","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:07:16","modified":"2013-05-14 14:43:25"}}]},"7":{"Univer":{"id":"7","ordre":"9","title_fr":"Respiration naturelle","title_en":"Breathe in nature","title_nl":"Natuurlijke ademhaling","title_de":"Durchatmen in der natuur","header_fr":"D\u00e9tente en val de scarpe","header_en":"Leisure in the Val de Scarpe","header_nl":"Ontspanning in de val de scarpe","header_de":"Entspannung im scarpe-tal","content_fr":"

Tour à tour sauvages et intimistes, paisibles et majestueux, les méandres de la rivière qui parcourent l’agglomération arrageoise de part en part, semblent avoir été entièrement dessinés pour les amoureux de la nature et du bien-être. Golf resort, base de loisirs, chemins de randonnée, jardins d’exception, complexe balnéo-ludique, bowling, centre de sports nautiques, étangs de pêche, parcours d’accrobranche… Rien ne manque à ceux qui aiment s’oxygéner le corps. Et pour s’aérer l’esprit, un centre de culture scientifique entièrement dédié à la nature, l'alimentation et la santé, permet d'apprendre en s'amusant.<\/p>","content_en":"

In turn wild and secretive, peaceful and majestic, the windings of the river that flows right through the Arras conurbation might have been deliberately designed for lovers of nature and well-being. A golf resort, leisure base, walking paths, exceptional gardens, a balneo-leisure complex, bowling, water sports centre, fishing ponds, a tree-top circuit... everything is here for those seeking the great outdoors. And to nourish the spirit, a cultural and scientific centre totally dedicated to nature, food and health is both enlightening and entertaining.<\/p>","content_nl":"

Bocht na bocht, wild en intiem, rustig en majestueus, de meanderende rivier die delen van de stad Arras doorkruist, lijkt geheel ontworpen te zijn voor liefhebbers van natuur en wellness. Golf resort, recreatie, wandelpaden, bijzondere tuinen, spa-fun complex, bowlen, watersportcentrum, visvijvers, boomklimmen... Niets te kort voor degenen die graag meer zuurstof in hun lichaam pompen. En om de geest wat te kalmeren is er een wetenschappelijk cultureel centrum dat volledig gewijd is aan natuur, voeding en gezondheid waar u kunt leren terwijl u plezier beleeft. <\/p>","content_de":"

Die abwechselnd urspr\u00fcnglich-intimen und dann wieder friedlich-majest\u00e4tischen M\u00e4ander des Flusses, der den Großraum Arras durchquert, scheinen ganz und gar f\u00fcr Natur- und Wellnessliebhaber geschaffen worden zu sein. Ob Golf-Resort, Sport- und Freizeitanlage, Wanderwege, außergew\u00f6hnliche G\u00e4rten, Spaß- und Wellnessbad, Bowling, Wassersportzentrum, Angelteiche, Hochseilparks ... nichts fehlt f\u00fcr diejenigen, die gerne Sauerstoff tanken. Und wer auch seinem Kopf Abwechslung bieten m\u00f6chte, f\u00fcr den gibt es ein Kultur- und Wissenschaftszentrum, das der Natur, der Ern\u00e4hrung und der Gesundheit gewidmet ist und auf unterhaltsame Art Wissen vermittelt. \ufeff<\/p>","state":"1","url_video":"","bgcolor":"#6ab1c4","bgcolorpage":"#a5b3ae","moreinfo_fr":null,"moreinfo_en":null,"moreinfo_nl":null,"moreinfo_de":null,"created":"2013-03-22 13:14:11","modified":"2013-05-06 13:26:22"},"Image":[{"Image":{"id":"67","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"kh7du7bp4rbvlse.jpg","title_fr":"Eaux plates, eaux vives, \u00e9tangs, marais, douves, la Scarpe se pr\u00eate \u00e0 toutes les fantaisies","title_en":"Flat water, white water, ponds, marshes, moats...the Scarpe has something to please everyone","title_nl":"Stille rivieren, wilde rivieren, vijvers, moerassen, sloten, de scarpe leent zich tot alle fantasie\u00ebn","title_de":"Ob stilles oder wildes gew\u00e4sser, teiche, s\u00fcmpfe oder wassergr\u00e4ben, die scarpe ist f\u00fcr alle fantasien zu haben","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:08:06","modified":"2013-05-14 14:49:13"}},{"Image":{"id":"68","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"2","image":"4abayngvrz9jc5j.jpg","title_fr":"D\u00e9tente active en Val de Scarpe","title_en":"Active leisure in Val de Scarpe","title_nl":"Actieve ontspanning in de val de scarpe","title_de":"Aktive entspannung im scarpe-tal ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:09:11","modified":"2013-05-14 14:51:38"}},{"Image":{"id":"69","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"3","image":"8aqq4mfh272nlp2.jpg","title_fr":"D\u00e9tente active en Val de Scarpe","title_en":"Active leisure in Val de Scarpe","title_nl":"Actieve ontspanning in de val de scarpe","title_de":"Aktive entspannung im scarpe-tal ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:10:38","modified":"2013-05-14 14:51:28"}},{"Image":{"id":"70","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"4","image":"2dvs25j7wbhdhwi.jpg","title_fr":"D\u00e9tente active en Val de Scarpe","title_en":"Active leisure in Val de Scarpe","title_nl":"Actieve ontspanning in de val de scarpe","title_de":"Aktive entspannung im scarpe-tal ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:13:53","modified":"2013-05-14 14:51:46"}},{"Image":{"id":"71","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"5","image":"s58awyz4njeivel.jpg","title_fr":"Le complexe baln\u00e9oludique Aquarena","title_en":"The Aquarena water park complex","title_nl":"Het zwembadencomplex aquarena","title_de":"Das wellness- und spa\u00dfbad aquarena ","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:15:52","modified":"2013-05-14 14:52:06"}},{"Image":{"id":"72","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"6","image":"bm2wsp98rjdn23y.jpg","title_fr":"Eaux plates, eaux vives, \u00e9tangs, marais, douves, la Scarpe se pr\u00eate \u00e0 toutes les fantaisies","title_en":"Flat water, white water, ponds, marshes, moats...the Scarpe has something to please everyone","title_nl":"Stille rivieren, wilde rivieren, vijvers, moerassen, sloten, de scarpe leent zich tot alle fantasie\u00ebn","title_de":"Ob stilles oder wildes gew\u00e4sser, teiche, s\u00fcmpfe oder wassergr\u00e4ben, die scarpe ist f\u00fcr alle fantasien zu haben","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:19:14","modified":"2013-05-14 14:49:20"}},{"Image":{"id":"73","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"7","image":"3zhhqfqh9r33cub.jpg","title_fr":"Dix kilom\u00e8tres de promenade le long des berges","title_en":"Ten kilometers of walking paths along the river banks","title_nl":"Tien kilometer wandelpaden langs de oevers","title_de":"Zehn kilometer langer spazierweg am ufer entlang","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:20:46","modified":"2013-05-14 14:52:21"}},{"Image":{"id":"74","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"8","image":"wrhv46px5nqc87z.jpg","title_fr":"Le golf d'Arras nich\u00e9 dans la Vall\u00e9e de la Scarpe","title_en":"Arras golf course nestling in the Scarpe Valley","title_nl":"De golfbaan van arras ligt in de vallei van de scarpe","title_de":"Der golfplatz von arras im scarpe-tal","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:21:34","modified":"2013-05-14 14:45:21"}},{"Image":{"id":"75","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"9","image":"gem6dnzvrzzb25y.jpg","title_fr":"Eaux plates, eaux vives, \u00e9tangs, marais, douves, la Scarpe se pr\u00eate \u00e0 toutes les fantaisies","title_en":"Flat water, white water, ponds, marshes, moats...the Scarpe has something to please everyone","title_nl":"Stille rivieren, wilde rivieren, vijvers, moerassen, sloten, de scarpe leent zich tot alle fantasie\u00ebn","title_de":"Ob stilles oder wildes gew\u00e4sser, teiche, s\u00fcmpfe oder wassergr\u00e4ben, die scarpe ist f\u00fcr alle fantasien zu haben","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:23:02","modified":"2013-05-14 14:49:32"}},{"Image":{"id":"76","univer_id":"7","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"10","image":"x5da89xidjdsk15.jpg","title_fr":"Eaux plates, eaux vives, \u00e9tangs, marais, douves, la Scarpe se pr\u00eate \u00e0 toutes les fantaisies","title_en":"Flat water, white water, ponds, marshes, moats...the Scarpe has something to please everyone","title_nl":"Sfeer gegarandeerd tijdens de marktdagen","title_de":"Ob stilles oder wildes gew\u00e4sser, teiche, s\u00fcmpfe oder wassergr\u00e4ben, die scarpe ist f\u00fcr alle fantasien zu haben","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:24:59","modified":"2013-05-14 14:49:39"}}]},"8":{"Univer":{"id":"8","ordre":"10","title_fr":"Excitation \u00e9v\u00e9nementielle","title_en":"Activity planning excitement","title_nl":"Evenementele prikkeling","title_de":"Eventbegeisterung","header_fr":"Ambiance en toutes saisons","header_en":"A wonderful ambience at any time of year","header_nl":"Sfeer tijdens alle seizoenen","header_de":"Ambiente zu jeder jahreszeit","content_fr":"

Creuset du théâtre français, berceau du roman réaliste, capitale européenne de la poésie... Arras cultive depuis près d’un millénaire l’art des rencontres culturelles et des festivités populaires qui s’emparent chacune à leur manière des plus beaux décors de la ville. Depuis le Jardin des boves, fleurissant en sous-sol dès les premiers jours du printemps, jusqu’au village de Noël envahissant la Grand’Place en décembre, il ne se passe pas un mois sans qu’un festival (Main Square Festival, Arras Film festival, Les Inouïes, Faites de la chanson…), une fête traditionnelle, une reconstitution historique, une rencontre littéraire… n’attirent des dizaine de milliers de visiteurs conquis par l’atmosphère conviviale de la cité. <\/p>","content_en":"

The crucible of French theatre, cradle of the realist novel, European capital of poetry... For almost a millennium, Arras has been cultivating the art of cultural encounters and popular festivities, each embellishing the town’s most beautiful settings in their own unique way. From the Jardin des Boves, blooming underground from early spring, to the Christmas village that takes over the Grand'Place in December, not a month goes by without a festival (Main Square Festival, Arras Film festival, Les Inouïes, Faites de la chanson to name but a few), a traditional celebration, a historical reconstruction or a literary get-together attracting tens of thousands of visitors, all captivated by the town’s friendly atmosphere.<\/p>","content_nl":"

Smeltkroes van het Franse theater, wieg van de realistische roman, Europese hoofdstad van de po\u00ebzie... Arras houdt reeds bijna duizend jaar de tal van culturele evenementen en populaire die elk op hun manier beslag leggen op de mooiste decors van de stad. Van de Tuin van Boves, die ondergronds bloeit tijdens de eerste dagen van de lente tot het kerstdorp dat de Grote Markt inneemt in december, er gaat geen maand voorbij zonder dat een festival (Main Square Festival, Arras Film Festival, Les Inou\u00efes, Zing mee met het chanson...), een traditioneel feest, een historische heropvoering, een literaire ontmoeting... tienduizenden bezoekers aantrekt die gecharmeerd worden door de vriendelijke sfeer van de stad. <\/p>","content_de":"

Schmelztiegel des franz\u00f6sischen Theaters, Wiege des realistischen Romans, europ\u00e4ische Hauptstadt der Poesie ... Arras pflegt seit fast einem jahrtausend die Kunst kultureller Begegnungen und popul\u00e4rer Volksfeste, die sich auf ihre jeweils eigene Weise mit den sch\u00f6nsten Kulissen der Stadt schm\u00fccken. Vom Jardin des boves, dem ab den ersten Fr\u00fchlingstagen aufbl\u00fchenden Untergrund von Arras, bis hin zum Weihnachtsdorf, das sich im Dezember auf dem Grand’Place ausbreitet, vergeht kein Monat, ohne dass ein Festival (Main Square Festival, Arras Film Festival, Les Inou\u00efes, Faites de la chanson ...), eine traditionelle Feier, eine historische Rekonstruktion oder eine literarische Begegnung Zehntausende von Besuchern anlockt, die mehr als angetan sind von der einladenden und geselligen Atmosph\u00e4re der Stadt. <\/p>","state":"1","url_video":"","bgcolor":"#d77e43","bgcolorpage":"#b1a798","moreinfo_fr":null,"moreinfo_en":null,"moreinfo_nl":null,"moreinfo_de":null,"created":"2013-03-22 13:14:41","modified":"2013-05-06 13:27:23"},"Image":[{"Image":{"id":"77","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"1","image":"m395ieyu586kmby.jpg","title_fr":"Animation garantie 175 jours par an","title_en":"Guaranteed events 175 days a year","title_nl":"Gegarandeerde animatie 175 dagen per jaar","title_de":"Animationen an 175 tagen im jahr","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:33:47","modified":"2013-05-14 14:53:52"}},{"Image":{"id":"78","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"2","image":"rztpmvjbwjx6bax.jpg","title_fr":"Rock plan\u00e9taire, cin\u00e9ma europ\u00e9en, chanson fran\u00e7aise, histoire locale: l'embarras du choix","title_en":"Global-level rock, european cinema, french song, local history: visitors are spoilt for choice","title_nl":"Rock op wereldniveau, europese cinema, franse chanson, lokale geschiedenis: een moeilijke keus","title_de":"Weltweiter rock, europ\u00e4isches kino, chanson fran\u00e7aise, lokale geschichte: wer die wahl hat, hat die qual","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:36:40","modified":"2013-05-14 14:54:27"}},{"Image":{"id":"79","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"3","image":"dqbg4yqkkkm6ve1.jpg","title_fr":"Animation garantie 175 jours par an","title_en":"Guaranteed events 175 days a year","title_nl":"Gegarandeerde animatie 175 dagen per jaar","title_de":"Animationen an 175 tagen im jahr","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:39:32","modified":"2013-05-14 14:53:19"}},{"Image":{"id":"80","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"4","image":"kp8zkexgpkzw62a.jpg","title_fr":"La f\u00eate de l'Andouillette, c\u00f4t\u00e9 spectacle","title_en":"The f\u00eate de l'Andouillette, a true spectacle","title_nl":"Het feest van de andouillette, spektakel gegarandeerd","title_de":"Vorf\u00fchrung beim fest der andouillette","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:40:25","modified":"2013-05-14 14:53:05"}},{"Image":{"id":"81","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"5","image":"trcfqythyavpc4w.jpg","title_fr":"Animation garantie 175 jours par an","title_en":"Guaranteed events 175 days a year","title_nl":"Gegarandeerde animatie 175 dagen per jaar","title_de":"Animationen an 175 tagen im jahr","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:41:50","modified":"2013-05-14 14:53:27"}},{"Image":{"id":"82","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"6","image":"dliuhphyzcxuhwu.jpg","title_fr":"Le village de No\u00ebl: cinq semaines f\u00e9\u00e9riques","title_en":"The Christmas village: five magical weeks","title_nl":"Kerstdorp: vijf fee\u00ebrieke weken","title_de":"Das weihnachtsdorf: f\u00fcnf m\u00e4rchenhafte wochen","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:43:09","modified":"2013-05-14 14:54:10"}},{"Image":{"id":"83","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"7","image":"644a6xw8f5gnd7w.jpg","title_fr":"Rock plan\u00e9taire, cin\u00e9ma europ\u00e9en, chanson fran\u00e7aise, histoire locale: l'embarras du choix","title_en":"Global-level rock, european cinema, french song, local history: visitors are spoilt for choice","title_nl":"Rock op wereldniveau, europese cinema, franse chanson, lokale geschiedenis: een moeilijke keus","title_de":"Weltweiter rock, europ\u00e4isches kino, chanson fran\u00e7aise, lokale geschichte: wer die wahl hat, hat die qual","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:46:22","modified":"2013-05-14 14:54:34"}},{"Image":{"id":"84","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"8","image":"xsb57nig3smx1le.jpg","title_fr":"Rock plan\u00e9taire, cin\u00e9ma europ\u00e9en, chanson fran\u00e7aise, histoire locale: l'embarras du choix","title_en":"Global-level rock, european cinema, french song, local history: visitors are spoilt for choice","title_nl":"Rock op wereldniveau, europese cinema, franse chanson, lokale geschiedenis: een moeilijke keus","title_de":"Weltweiter rock, europ\u00e4isches kino, chanson fran\u00e7aise, lokale geschichte: wer die wahl hat, hat die qual","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:48:07","modified":"2013-05-14 14:54:40"}},{"Image":{"id":"85","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"9","image":"8brw58rxyhzysxn.jpg","title_fr":"La Citadelle assi\u00e9g\u00e9e par le Main Square Festival","title_en":"The Citadel, under siege by the Main Square Festival","title_nl":"De citadel wordt belegerd door het main square festival","title_de":"Die zitadelle in der hand des main square festivals","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:49:13","modified":"2013-05-14 14:55:19"}},{"Image":{"id":"86","univer_id":"8","elt_id":null,"page_id":null,"ordre":"10","image":"pw48xwlq3dyzk69.jpg","title_fr":"Rock plan\u00e9taire, cin\u00e9ma europ\u00e9en, chanson fran\u00e7aise, histoire locale: l'embarras du choix","title_en":"Global-level rock, european cinema, french song, local history: visitors are spoilt for choice","title_nl":"Rock op wereldniveau, europese cinema, franse chanson, lokale geschiedenis: een moeilijke keus","title_de":"Weltweiter rock, europ\u00e4isches kino, chanson fran\u00e7aise, lokale geschichte: wer die wahl hat, hat die qual","miniature":null,"link":null,"created":"2013-03-25 19:51:03","modified":"2013-05-14 14:54:47"}}]}}